Home علوم يذهب Amazon إلى Dubbing AI من السلسلة والأفلام على منصة الفيديو الرئيسية...

يذهب Amazon إلى Dubbing AI من السلسلة والأفلام على منصة الفيديو الرئيسية – التحرير

15
0
يذهب Amazon إلى Dubbing AI من السلسلة والأفلام على منصة الفيديو الرئيسية – التحرير

اجعل في متناول أكبر عدد ، حتى لو كان هذا يعني تهديد قطاع Dubbing؟ أعلنت Amazon ، الأربعاء ، 5 مارس ، الآن إصدارات مزدوجة بفضل الذكاء الاصطناعي (AI) ، دون تسجيل جديد للأصوات البشرية ، للعديد من الأفلام والمسلسلات المتوفرة على منصة بث الفيديو. وهكذا سيستفيد قطار أول من 12 فيلمًا وسلسلة ، اعتمادًا على القضية ، من Dubbing باللغة الإنجليزية والإسبانية المخصصة لسوق أمريكا اللاتينية ، وفقًا لبيان صحفي. من بينها ، أفلام Mi Mama Lora (2016) و Long Lost (2018) أو فيلم الرسوم المتحركة La Legend du Cid (2003).

“لجعل مكتبة مكتبة الإدارات الواسعة في متناول المزيد من المستخدمين ، سيبدأ Prime Video في تقديم Dubbing مع الذكاء الاصطناعي على الأفلام والمسلسلات التي لم يتضاعف من قبل الممثلين البشريين ، كما قال أمازون. تعتبر شركة جيف بيزوس متعددة المليونير هي أول من يتواصل في برامج الخيال. تشير المجموعة إلى أن المهنيين سيتحكمون في جودة الدبلجة قبل وضع الإنترنت. تم طلب Netflix ، أول لاعب في القطاع ، لم يسبق له مثيل من قبل AFP حول هذا الموضوع.

كان YouTube أول منصة فيديو تفتح بصراحة أمام IA Dubbing. بعد مرحلة الاختبار ، فتح الموقع إلى حد كبير ، في ديسمبر ، إمكانية مضاعفة منشئي المحتوى تلقائيًا. يتضاعف الآن مقطع فيديو تم نشره باللغة الإنجليزية ، عبر منظمة العفو الدولية ، باللغة الفرنسية والألمانية والهندية والإندونيسية والإيطالية واليابانية والبرتغالية والإسبانية. إذا تم نشرها في إحدى هذه اللغات بخلاف اللغة الإنجليزية ، فلن يتضاعف إلا في …

المصدر

Previous articleالحرب في أوكرانيا: يدعي ماكرون أن بوتين “الإمبريالية المراجعة”
Next article“كردستان يا صديقي” ، ثلاثين عامًا من صور Lâm Duc Hiên

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here